MOBILITY AND TRANSPORT
European Road Safety Charter
good practice

Good practice submission

What problem did you address/are you addressing? 
El tráfico es la primera causa de muerte en la Unión Europea entre jóvenes de 15 y 20 años: cuatro de cada 10 jóvenes que fallecen en este periodo de la vida lo hacen en accidentes de tráfico. Esto se traduce en unas trágicas cifras absolutas: 14.000 jóvenes mueren cada año en la Unión Europea.En nuestro país, los accidentes son la primera causa de muerte y discapacidad en jóvenes, en 2014 fallecieron 1.688 personas y 9.574 resultaron heridos de gravedad, y entre los jóvenes de 15-24 años ha habido 154 jóvenes fallecidos y 1.356 heridos hospitalizados.Por tanto, nuestro objetivo es transmitir a los jóvenes cómo se pueden prevenir los accidentes, cuáles pueden ser las causas y que consecuencias pueden tener las actitudes imprudentes. La edad universitaria es un momento óptimo para incorporar hábitos de conducta seguros que conformen conductores responsables.La campaña “Agárrate a la vida” ha sido diseñada por el equipo profesional de AESLEME, adaptando nuestra campaña “Te Puede Pasar” a la población universitaria. Nuestro objetivo es que los jóvenes evalúen, por sí mismos, si merece la pena tomar determinados riesgos, a tenor de las consecuencias. Por lo tanto, se les lleva a tomar conciencia de los riesgos, desde el testimonio de alguien que ya ha sufrido una lesión irreversible en un accidente.Las actitudes imprudentes más importantes que asumen los jóvenes son: Los jóvenes conductores a menudo conducen en condiciones peligrosas, incluyendo una mayor proporción de conducción nocturna y de vehículos antiguos.La gente joven parece verse más afectada por el alcohol y experimentan un incremento del riesgo de accidente con menores concentraciones de alcohol en sangre que los conductores de más edad.Los jóvenes conductores tienen menos desarrolladas las habilidades de conducción que los conductores más experimentados.Los jóvenes pueden conducir cuando están fatigados, lo que se asocia con patrones de estilo de vida como conducir durante la noche y combinar estudio y trabajo.Algunos jóvenes conductores no llevan puestos los cinturones de seguridad y existe un incremento de riesgo de accidente cuando los jóvenes conductores llevan pasajeros (amigos) en su vehículo.El riesgo de accidente es mayor entre jóvenes conductores en áreas rurales. Esto puede ser debido a factores como la falta de trasporte alternativo, mayor distancia recorrida y límites de velocidad superiores en vías rurales.La velocidad es un contribuidor principal de los accidentes de tráfico que implican jóvenes conductoresNecesidad de autoafirmación, sobrevaloración de la propia capacidad y conducta exhibicionista en grupo; mayor agresividad e impulsividad, una de las motivaciones que abocan al joven a la búsqueda del riego.Mayor permisividad ante infracciones de tráfico y trasgresión de las normas sociales en general.
LIST THE ACTIONS YOU CARRIED/ARE CARRYING OUT: 
Date 
Friday, 1 January, 2010
Name of action 

El tráfico es la primera causa de muerte en la Unión Europea entre jóvenes de 15 y 20 años: cuatro de cada 10 jóvenes que fallecen en este periodo de la vida lo hacen en accidentes de tráfico. Esto se traduce en unas trágicas cifras absolutas: 14.000 jóvenes mueren cada año en la Unión Europea.
En nuestro país, los accidentes son la primera causa de muerte y discapacidad en  jóvenes, en 2014 fallecieron 1.688 personas y 9.574 resultaron heridos de gravedad, y entre los jóvenes de 15-24 años ha habido 154 jóvenes fallecidos y 1.356 heridos hospitalizados.
Por tanto, nuestro objetivo es transmitir a los jóvenes cómo se  pueden prevenir los accidentes, cuáles pueden ser las causas y que consecuencias pueden tener las actitudes imprudentes. La edad universitaria es un  momento óptimo para incorporar hábitos de conducta seguros que conformen conductores responsables.
La campaña “Agárrate a la vida” ha sido diseñada por el equipo profesional de AESLEME, adaptando nuestra campaña “Te Puede Pasar” a la población universitaria. Nuestro objetivo es que los jóvenes evalúen, por sí mismos, si merece la pena tomar determinados riesgos, a tenor de las consecuencias. Por lo tanto, se les lleva a tomar conciencia de los riesgos, desde el testimonio de alguien que ya ha sufrido una lesión irreversible en un accidente.
Las actitudes imprudentes más importantes que asumen los jóvenes son:
Los jóvenes conductores a menudo conducen en condiciones peligrosas, incluyendo una  mayor proporción de conducción nocturna y de vehículos antiguos.
La gente joven parece verse más afectada por el alcohol y experimentan un incremento del riesgo de accidente con menores concentraciones de alcohol en sangre que los conductores de más edad.
Los jóvenes conductores tienen menos desarrolladas las habilidades de conducción que los conductores más experimentados.
Los jóvenes pueden conducir cuando están fatigados, lo que se asocia con patrones de estilo de vida como conducir durante la noche y combinar estudio y trabajo.
Algunos jóvenes conductores no llevan puestos los cinturones de seguridad y existe un incremento de riesgo de accidente cuando los jóvenes conductores llevan pasajeros (amigos) en su vehículo.
El riesgo de accidente es mayor entre jóvenes conductores en áreas rurales. Esto puede ser debido a factores como la falta de trasporte alternativo, mayor distancia recorrida y límites de velocidad superiores en vías rurales.
La velocidad es un contribuidor principal de los accidentes de tráfico que implican jóvenes conductores
Necesidad de autoafirmación, sobrevaloración de la propia capacidad y conducta exhibicionista en grupo; mayor agresividad e impulsividad, una de las motivaciones que abocan al joven a la búsqueda del riego.
Mayor permisividad ante infracciones de tráfico y trasgresión de las normas sociales en general.

How many people did you reach/have you reached? 
How did you disseminate/are you disseminating results? 
-A través de la Web de Aesleme, las redes sociales, la newsletter y los medios de comunicación (para quienes somos un referente en seguridad vial) multiplicamos el alcance de nuestros mensajes.-Además, Aesleme participa en distintos cursos, mesas redondas y jornadas en las que difundimos también el contenido de nuestras campañas.
How did you evaluate/are you evaluating the success of your action? 
- Aesleme obtuvo los certificados en la ISO de Seguridad Vial 39001 y en la de Calidad, 9001, para mostrar la transparencia y eficacia de todas las campañas que realizamos.-AESLEME evalua la campaña a través de un cuestionario cuantitativo (escala Likert) de evaluación para que el profesor que ha asistido a la conferencia, la valore (contenido, duración, eficacia, adaptación a la edad de los alumnos, calidad de los ponentes, etc). En 2014 se realizó el último estudio entre los profesores y el índice de satisfacción fue del 100%. En cuanto a que si la acción contribuye a la prevención de accidentes, el 95% del profesorado respondió afirmativamente.