MOBILITY AND TRANSPORT
European Road Safety Charter
capacity building and training

capacity building and training

Poprzez udostępnienie alogogli i narkogogli Szkolny Klub Bezpieczeństwa "Dziesiątka" przy Szkole Podstawowej nr 10 w Słupsku zaangażował się w organizację Festynu Świątecznego w Centrum Handlowym JANTAR. Nie brakowało chętnych dorosłych i dzieci, którzy chcieli sprawdzić się w teście. Test polegał na założeniu specjalnych okularów i przejściu slalomem pomiędzy tyczkami oraz wrzuceniu piłek do wiadra. Okulary ukazywały obraz jaki zauważa osoba pod wpływem alkoholu i narkotyków.

Blue Light Aware is an information and training video produced on behalf of the Emergency Services. The aim is simple - to help educate the general public on what to do to help an emergency vehicle on a "blue light run." By better understanding the needs of the emergency driver, the general public can reduce the risks that they face by acting appropriately when driving.

At GEM we worked closely with TISPOL to make the first European Day Without A Road Death (EDWARD) a success by funding a series of short educational videos and social media activity. We plan to continue our collaboration with TISPOL throughout 2017 and beyond to raise awareness of road safety issues through Project EDWARD.

19. December 2016 to 19. December 2017
United Kingdom

Para terminar el año, desde el Grupo Caparrós queremos recordar el peligro que tiene conducir bajo los efectos de drogas y alcohol, ya que aunque creamos que nos encontramos en perfecto estado, nuestras facultades se encuentran mermadas. Por ello hemos difundido esta información entre trabajadores y allegados con el fin de disfrutar de las fiestas navideñas con total seguridad.

20. December 2016 to 23. December 2016
Nea Peramos
Greece

Europejski Tydzień Mobilności został zainicjowany w 2002 roku przez Komisję Europejską. Odbywa się każdego roku w dniach 16-22 września. Celem kampanii jest zachęcenie mieszkańców miast do zmiany niekorzystnych dla zdrowia przyzwyczajeń i wybrania alternatywnych, ekologicznych środków podróżowania: chodzenia pieszo, jazdy na rowerze, korzystania z komunikacji miejskiej. W dniach 16-22 września również w Słupsku miało miejsce wiele akcji na rzecz zrównoważonego transportu.

13. December 2016
abrazos de tela
Spain
18. November 2016
CENTRO SUPERIROR DE EDUCACIÓN VIAL DE SALAMANCA - DGT
Spain

Las carreteras secundarias son más peligrosas y representan una alta siniestralidad. Alrededor del 80% de los accidentes mortales que se produjeron en España en el año 2015, lo fueron en carreteras secundarias. Uno de los objetivos prioritarios en la Estrategia de Seguridad Vial 2011-2020 es mejorar la seguridad vial en este tipo de vías. Se trata de conseguir unas carreteras y entornos más seguros, diseñados en función de las capacidades humanas y tecnológicas.

Uno de cada cuatro fallecidos el pasado año en turismo y furgoneta no hacía uso del cinturón de seguridad en el momento del accidente. VIGILANCIA A TRAVÉS DE CÁMARAS: Se pone en funcionamiento en Almería 222 cámaras instaladas en carreteras y que controlan de forma automatizada el uso del dispositivo de seguridad. UN SEGURO DE VIDA: El cinturón de seguridad es un seguro de vida. No hay que olvidarse de llevarlo siempre abrochado, tanto en carretera como en ciudad.. Los S.R.I. Son el mejor seguro de vida de un niño.

Aún con tasas de alcoholemia dentro de los márgenes legales permitidos, nuestro nivel de riesgo de accidente de tráfico puede verse incrementado. El peatón como usuario más débil de la vía, necesita también estar en pleno uso de sus facultades físicas y mentales para no correr riesgos. En zona urbana, el mayor número de fallecidos se produce por atropello. Menor percepción o percepción equivocada de su entorno, pérdida de visión, mayor asunción de riesgos, son consecuencias que se derivan de la ingesta de alcohol, aumentando la posibilidad de sufrir un atropello.

8. November 2016 to 7. September 2017
DISFRIMUR
Spain

Entre los días 11 y 17 de julio la DGT y los ayuntamientos llevarán a cabo una campaña de vigilancia y control de las condiciones del vehículo. La antigüedad media del parque de turismos ha aumentado en 3,7 años en el periodo 2007-2014. El riesgo de fallecer o resultar herido grave se multiplica por dos al comparar los accidentes ocurridos con vehículos de 10 a 15 años de antigüedad, en relación con los vehículos de menos de 5 años.

Articulo informando de porque los mas pequeños deben ir a contramarcha al menos hasta los 4 años.

En el aula. Con metodología socrática. Yo no asevero. Te pregunto y, a través de tus respuestas (que te hacen participar y sentir), te enruto por un camino de discernimiento. Fuera del aula. Peatón. Empezamos por la calzada y acabamos cruzándola... Dentro del autobús. Pasajero. Subimos, ocupamos y bajamos con propiedad. ... Y en el circuito de bicicletas. Conductor. Nos adaptamos a las señales, la vía, el tiempo y los demás usuarios.

CRASH! es una composición de proximidad sociodemográfica, geográfica y temporal total: sólo con datos e imágenes locales, todos ellos del reciente 2015. Se podrá visitar en primicia durante la semana de la movilidad, entre los días 16 y 22 de septiembre de 2016, en la biblioteca más grande del municipio: la Jordi Rubió i Balaguer. Y su recorrido posterior la llevará, durante los meses de otoño e invierno, por muchos otros equipamientos. El día 21 de septiembre, Day without a road death, la visita a la exposición CRASH!

Aunque nos creamos en pleno uso de nuestras facultades físicas y mentales con la ingesta de alcohol y el consumo de drogas, estamos multiplicando el riesgo de sufrir un accidente. Desde el grupo Caparros realizamos la campaña 6 para la vigilancia y control de estas sustancias y asi concienciar a nuestros amigos, compañeros y trabajadores de los daños que puede ocasionar coger el coche bajo estas sustancias.

The School Safety Club in The Primary School No. 10 with Supportive Classes name Polonia in Słupsk reminds all the students about both their own safety and the nearest surrounding by keywords and school exhibitions. Now the time for trips, rallies and camps begins, so... Be careful! Be visible! Be reasonable! Be responsible! Be safe at your leisure!

Dentro del programa para la movilidad Segura y Sostenible "Puente Genil Educa", el Ayuntamiento de Puente Genil ha organizado un concurso de dibujo infantil sobre seguridad vial en el que han participado más de mil escolares de educación primaria y secundaria. El 25 de Mayo la biblioteca municipal "Ricardo Molina" se llenó de madres, padres, abuelos, abuelas, niños, niñas, profesores, profesoras, autoridades... para ver la exposición de los dibujos ganadores, premiar a los autores y celebrar la clausura de la campaña de educación vial.

Educación vial en estadios precognitivos. En los inicios... Colores. Sonidos. Gestos... códigos viales que pueden ser ya introducidos en el bagaje intelectual de los más pequeños para condicionar conductas más seguras. Empezar la educación vial en las popularmente conocidas como "guarderías" es más que una opción. Es un paso obligado en una estrategia preventiva realmente abarcante. Los más pequeños tienen que tocar, desplazar, colocar, retirar...

On 9th of May we gave prizes to the students for the best essay, slogan, poster and craft about Road Safety. Attached please fiind some photos about the event.  Prizes were given by the school, Transpot Malta and ITS Malta and the special guests were Alex Borg from ITS Malta, Pierre Vella consultant at Transport Malta and Ms Charmaine Craus from Transport Malta. 

Technical school Slavonski Brod participated in the prevention program safety of road traffic and together with the Auto Club Marsonia and traffic police.   The aim was to choose a plan that will include students, and we have decided on training on motorcycles and mopeds. The entire program takes place under the motto "Not faster than life", a national program includes a ten-year period. Technical School plans to work with children aged 1 to 4 years of high school on the topic of pedestrians, cyclists, motorcyclists in traffic, and generally on the subject of traffic culture.

27. May 2016 to 29. May 2016
ΣΤΑΔΙΟ ΜΕΓΑΡΩΝ, ΜΕΓΑΡΑ
Greece
23. May 2016
Estonia

Uruchamiamy nową odsłonę naszych działań.

Pages

Subscribe to RSS - capacity building and training