MOBILITÉ ET TRANSPORT
Charte européenne de la sécurité routière
0-11 - Enfants et nourissons

0-11 - Enfants et nourissons

Les chiffres de la sécurité routière en France sont catastrophique d’années en années, et dans notre département du Gard en particulier. Un apprentissage dès le plus jeune âge  des bons comprotements à avoir en tant que piéton, cycliste, passager, usager des transports en commun nous semble indispensable afin des faire évoluer ces indicateurs de manière significative.

La nostra Associazione si occupa di sensibilizzazione e prevenzione stradale, primo soccorso e scuola di vita. Il nostro target sono gli asili, le scuole primarie, secondarie, superiori e tutte quelle persone che si mettono in strada.

Miguel de Cervantes Public Primary School is located in the La Calzada district of the city of Gijón. The learning community is comprised of working class families with a high unemployment rate, pupils of different ethnic groups and nationalities and teachers involved in and committed to this educational activity. The school is the final destination of the majority.

Our school materializes a programme about safe cycling. The goals of the project are the students to learn about the safety use of bicycles and the benefits of cycling. Especially, the goals of the project are: 1. To prompt and encourage the students in expanding the use of bicycles. 2. To sensitive the students, their families and the local community to use the bicycles for their transportation. 3. To learn the right behavior on the road, as cycling drivers 4. To act as energetic, responsible citizens for their environment 5. The students to learn search and produce new ideas 6.

Empezamos 2016 igual que acabamos 2015, llevando la información de la Seguridad Vial a las familias y colectivos que nos lo pidan. 

Así, el próximo día 16 de Enero estaremos en el Centro Maternal Barriguitas, en la zona de Siete Palmas , en Las Palmas de Gran Canaria. Allí tenemos una cita con la seguridad vial a partir de las 11 de la mañana.

 

• Organisers Over the past 11 years in May in Pazardzhik organized competition Safety Traffic children preparatory groups. This year the competition was hosted Kindergarten "Kalina Malina" with partners Municipality of Pazardzhik - Directorate "Education and culture"; Regional Inspectorate of Education – Pazardzhik • Goal Demonstrate knowledge and skills in the regulated and unregulated situations in traffic safety culture and behavior of children in the preparatory fourth groups, adapting to the social environment, interacting and cooperating with the surrounding.

Con esta campaña se conciencia al ciudadano. Un dron no es un juguete. Es una aeronave. Probablemente, más de una persona ha recibido uno de estos artefactos de Papá Noel o los Reyes. Si es así, con nuestro flyer podrá aprender a utilizarlo sin generar riesgos para la seguridad vial ni correr el peligro de ser multado.

During Computer Studies in the fourth grade children do an exercise in Ms Paint Software which consists in drawing road signs that pedestrians have to obey. Furthermore, pupils enclose signs meanings with a suitable background colour next to their drawings on the computers. This kind of exercise certainly helps consolidate childrens knowledge of road signs.

On 6th May, 2015 a four-person team representing our school got a second place in XXXVIII Polish Nationwide Road Safety Tournament in the category of primary schools. There were two stages in these competitions. In the first one, participants form nine Primary Schools and four Junior High Schools wrote a test at the gym in Szkoła Podstatowa z Oddziałami Integracyjnymi Nr 10 im. Polonii w Słupsku (Primary School With Support Classes Number 10 in Słupsk). The second stage took place in WORD (Voivodeship Training Cetre For Drivers) in Słupsk.

The School Safety Club was established on 10 November 2010. 55 members belong to the Club. The board consists of: the chairman – Ernest Fido, the deputy chairman – Magdalena Kozioł, the secretary – Maja Łoś. The aim of the School Safety Club is taking action concerning ecology and the improvement of road safety in our local community. Joining the Club gives the possibility to put the theoretical knowledge on ecology and safety rules into practice. We focus on educating pupils, parents and members of local community on these matters.

For many years word search has been a very popular exercise. It is also an interesting activity for classes promoting road safety. It guarantees having fun and builds the pupils’ vocabulary and that is why it is a great exercise. The task is to find words from the list below the diagram. The words may go across, down, backwards or diagonally. Each letter may be a part of a few words. We prepare such word search puzzles during road safety classes or at the Club meetings.

On 29 October 2015 the Road Transport Inspectors visited our school. They met with the pupils from grades 2 and 3 and the members of the School Safety Club. The inspectors gave a talk about how to be safe on the road and pavement and how to behave on a pedestrian crossing. They emphasized the necessity of being visible and reminded children of the obligation to wear fluorescent elements. Pupils intently watched a PowerPoint presentation about being safe on the road as a pedestrian, a cyclist and a passenger.

Como invitado al programa  Canarias Hoy, de la Televisión Autonómica Canaria, estuvimos hablando de Seguridad Vial , sobre todo lo concerniente a los nuevos cambios producidos en relación a los más pequeños dentro del coche que entraron en vigor el pasado día 1 de octubre.

U aktivnost su uključeni učenici u dobi od osam do jedanaest godina s ciljem da se u prometu ponašaju u skladu sa prometnim pravilima. Promatrajući njihovo kretanje na dijelu puta do škole uočeno je da se dio učenika ne ponaša u skladu s prometnim pravilima. Cilj aktivnosti je educirati grupu učenika o prometnim pravilima i propisima kako bi oni svojim vršnjacima prenijeli naučeno čime bi povećali broj učenika koji će u prometu sudjelovati sukladno prometnim propisima čime bi se povećao stupanj njihove sigurnosti.

Campaña enfocada a las Fiestas Navideñas a través de Christmas elaborados por alumnos/as de los Institutos del municipio de La Laguna desde el 17 de diciembre hasta el 6 de enero con mensajes para un consumo y conducta responsable. Cada día los chicos/as de los institutos así como el Ayuntamiento de San Cristóbal de La Laguna enviaba una tarjeta diferente, en las fechas anteriormente citadas, a través de las redes sociales (facebook, Instagram y Twitter, web del Ayuntamiento) además del whasapp.

From May to November 2015 we organized and coordinated the Second All-Poland Artistic Contest connected with Road Safety entitled “Fluorescently – Visibly – Safely”. The contest was aimed at grades 1-3, 4-6 as well as school common rooms. It was held under the patronage of the District Police Headquarters in Dąbrowa Tarnowska and the Road Safety Partnership Association in Warsaw. The level of the contest was very high. 536 artistic works from all over Poland were sent to our school.

STIVO’S ROAD SAFETY EDUCATION In the framework of our corporate social responsibility, STIVO has developed citizenship and road safety education plans toward civil society and especially young public between 8 to 18 year-old in order raising awareness and understanding of road safety and citizenship issues. As a public transport company, we have decided to provide road safety information for children because they are vulnerable as passengers or pedestrians. Early education gives children the tools they need to be safer today.

29. novembre 2015
DISFRIMUR
Spain
23. septembre 2015 - 12. février 2016
Zespól Oświatowy w Mysłowie
Poland

Św. Jan Paweł II jest patronem Krajowego Duszpasterstwa Kierowców. Pamiętamy, że wielokrotnie i przy różnych okazjach zwracał się do kierowców z apelem o rozwagę. Tak było m.in. w listopadzie 1998 roku z okazji Światowego Dnia Pamięci o Ofiarach Wypadków Drogowych. Mówił wtedy: „Wyrażam nadzieję, że dzięki obchodom tego dnia kierowcy będą zawsze postępować odpowiedzialnie, okazując szacunek zarówno dla ludzkiego życia, jak i dla zasad bezpieczeństwa na drogach”.

For four years our school has been organizing a preventive campaign called “An Apple or a Lemon”. Pupils from grades 4 and 5 under the supervision of teachers and police officers from the Traffic Department in Dąbrowa Tarnowska took part in this event. The main goal of this action was paying drivers’ attention to obeying traffic regulations and reminding them that they may increase the level of safety on the roads. Police officers together with pupils stopped cars, checked drivers’ papers and sobriety to make sure that they drove safely.

Once again our school takes part in a campaign organized by the Provincial Road Safety Council and the Traffic Department of the Provincial Police Headquarters in Krakow and the Provincial Department of Education. Partners of the campaign are the Provincial Office in Krakow, the Marshal Office in Krakow and the National Road Safety Centre. This year the campaign is called “Fluorescent School Is Me and You – It’s Us”. The aim is to remind pupils of road safety rules and the obligation of wearing fluorescent materials. Last year’s campaign was very interesting and successful.

Chtěli bychom představit náš školní dopravně bezpečnostní a cyklistický program. Již druhým rokem spolupracuje naše škola s Centrem dopravní výchovy v Praze Horních Měcholupech. Daří se nám probouzet v dětech zájem o jízdu na kole a snažíme o podporu a rozvoj návyků pro bezpečnou jízdu v silničním provozu. Naše škola také využívá dobrých vztahů se strážníky městské policie z Uhříněvsi a dalších okrsků.S jejich vydatnou pomocí pořádáme pravidelné podzimní a jarní cyklistické vyjížďky 4. a 5.tříd po silničkách i pěšinách v okolí Kolovrat.

El Proyecto Seguridad Vial en Familia nació cuando mi mujer y yo nos quedamos embarazados y buscando una silla de retención infantil segura nos dimos cuenta de la total desinformación que hay, tanto en las familias como en los comercios que se dedican a la venta de este tipo de artículos.Yo soy Guardia Civil de Trafico, llevo 14 años en los equipos de Atestados e Informes de Las Palmas de Gran Canaria, como investigador e Instructor de accidentes de Trafico. Desgraciadamente, por mi trabajo veo cosas a veces muy desagradables que se pueden evitar con mas información.

It is a tradition in our school that first-graders take “The Exemplary Pedestrian Exam” in September. This year 115 pupils took this exam. Policemen, who had been invited to this event, instructed children how to get from their houses to school and from school to their houses safely. Moreover, they paid pupils’ attention to the importance of wearing reflective clothing or using reflective materials, for example armbands or waistcoats emphasizing the fact that every pupil should have them.

Este projecto teve o seu inicio em 2014 em parceria com o Núcleo Escola Segura da Guarda Nacional Republicana. A actividade é desenvolvida nas Escolas do Agrupamento, dividindo-se em duas partes, uma teórica e outra pratica. Na actividade teórica o Guarda Principal Machado aborda em sala os diferentes temas relacionados com a temática onde são visionados filmes educacionais. Na segunda parte da actividade o Guarda Principal Machado monta um circuito rodoviário no exterior da escola onde os alunos vão colocar em pratica os conhecimentos adquiridos na primeira parte.

Operation Safe Home was developed to help improve the system of children exiting the school at home time. Due to an increase in students attending the school and a rise in the number of road safety incidents occurring at this time an action plan was put into place .We currently have 497 pupils and expect to have over 500 pupils next Sept. The boy’s school is located within 300 metres of the girl’s school and has similar numbers. There is therefore a very high volume of traffic particularly in the evenings. The entrance to our school and the footpath are both very narrow.

En el Colegio Público Huerta Major de Alcoy hemos puesto en marcha una campaña de educación vial, con la que buscamos que los alumnos y alumnas cuando acaben su etapa de Infantil y Primaria tengan nociones para actuar tanto como viandantes como conductores, además de enseñar las normas de circulación, señales y mejorar la convivencia ciudadana.

Our aim as a school is to bring children aware of dangers on the road. To stay safe as a pedestrian and also as passengers in a car with an adults. We planned fun and informative activities for children of ages 3-11 years.

Wearing a helmet is a must. Make it a family rule, if there is no helmet then there is no bike (scooter or skateboard).
Activity idea 1: show video to children https://www.youtube.com/watch?v=NF8CiNXEmcU

Pages

S'abonner à RSS - 0-11 - Enfants et nourissons